Eka Kurniawan

Journal

Dua Cerita Pendek Etgar Keret

Saya rasa saya bukan penerjemah yang baik, tapi dorongan untuk melakukannya selalu saja muncul. Belum lama, saya menerjemahkan dua cerita pendek Etgar Keret (berjudul “Mystique” dan “Apa yang Kita Miliki di Dalam Saku?” dari kumpulan Suddenly, A Knock on the Door) dan tampaknya sudah diterbitkan di Suara Merdeka, 19 Januari 2014 lalu. Jika ada yang punya tautannya, sila berbagi di sini. UPDATE: kedua cerpen bisa dibaca di tautan ini (terima kasih untuk Dadan Sutisna).

1 Comment

  1. Kang Éka, saja pembaca blog ini sejak lama. Belakangan saya menggunakan RSS untuk mengetahui tulisan terbaru pada blog ini. Saya pernah menulis cerpén, beberapa di antaranya dimuat di Pikiran Rakyat, tetapi sudah lima tahun ini tidak menulis lagi dalam bahasa Indonésia. Saya lebih fokus menulis dalam bahasa daérah (Sunda)—hobi saya sejak kecil (sekedar info, novél terbaru saya: http://books.google.co.id/books?id=BFqfAgAAQBAJ).

    Meski demikian, saya tetap membaca dan mengikuti perkembangan sastra Indonésia, terutama untuk mencari karya-karya yang lebih bermutu. Untuk koran-koran yang memuat cerpén dan tidak dijual di Bandung, saya membacanya via e-paper—dari keranjingan e-paper ini, saya membuat piranti untuk mengunduh berbagai koran yang memuat cerpén dalam satu kali klik.

    Cerpén terjemahan “Mystique” dan “Apa yang Kita Miliki di Dalam Saku?” juga sudah saya baca di Suara Merdéka (19/01/2014) halaman 24. Tautannya ada di sini: https://dl.dropboxusercontent.com/u/54785111/SM_20140119_24.pdf

Comments are closed.

© 2017 Eka Kurniawan

Theme by Anders NorenUp ↑